12/08/2012

Tratado sobre o homem 40

Questão 80: Das potências apetitivas em comum.
Em seguida devem-se considerar as potências apetitivas, E sobre este assunto, quatro pontos se hão-de tratar. Primeiro, do apetite em comum. Segundo, da sensualidade. Terceiro da vontade. Quarto, do livre arbítrio.


Sobre o primeiro, dois artigos se discutem:


Art. 1 — Se o apetite é uma potência especial da alma.
Art. 2 — Se o apetite sensitivo e o intelectivo são potências diversas.

Art. 1 — Se o apetite é uma potência especial da alma.

(III Sent., dist. XXVII, q. 1, a. 2; De Verit., q., 22, a 3).

O primeiro discute-se assim. ― Parece que o apetite não é uma potência da alma.

1. ― Pois, não se deve atribuir uma potência especial da alma ao que é comum aos seres animados e aos inanimados. Ora, o apetite é-lhes comum porque, como diz Aristóteles, o bem é o que todos os seres desejam. Logo, é uma potência especial da alma.

2. Demais. ― As potências distinguem-se pelos objectos. Mas o que conhecemos é o mesmo que desejamos. Logo, a virtude apetitiva não deve ser diferente da apreensiva.

3. Demais. ― O comum não se distingue por oposição com o próprio. Ora, cada uma das potências da alma deseja um certo bem apetecível particular, a saber, o objecto que lhe é conveniente. Logo, em relação a esse objecto, que é o apetecível comum, não é necessário introduzir uma potência diferente das outras, chamada apetitiva.

Mas, em contrário, o Filósofo distingue a apetitiva das outras potências. E Damasceno também distingue as virtudes apetitivas das cognitivas.

É necessário admitir na alma uma potência apetitiva. O que se evidencia considerando que cada inclinação resulta de uma forma; assim, o fogo, pela sua forma, inclina-se para o lugar superior e para gerar um semelhante a si. Ora, a forma, nos entes que participam do conhecimento, encontra-se de modo mais alto do que nos privados dele. Pois, nestes últimos, encontra-se somente a forma que determina cada um deles a um ser próprio, e que a cada qual é natural. E a inclinação natural resulta dessa forma natural, sendo chamada apetite natural. Ao passo que nos entes dotados de conhecimento, cada qual é determinado, pela forma natural, ao ser natural próprio, o qual todavia é susceptível de receber as espécies das outras coisas; assim, o sentido recebe as espécies de todos os sensíveis, e o intelecto, de todos os inteligíveis. De modo que a alma do homem torna-se, de certo modo, em tudo, pelo sentido e pelo intelecto. Donde, os entes dotados de conhecimento aproximam-se, de certo modo, da semelhança com Deus, em quem todas as coisas preexistem, como diz Dionísio. Portanto, assim como as formas existem, nos entes que têm conhecimento, de modo mais elevado que o das, formas naturais; assim é necessário que haja neles uma inclinação superior ao modo da inclinação natural e chamada apetite natural. E essa inclinação superior pertence à virtude apetitiva da alma, pela qual o animal pode apetecer as coisas que apreende, além daquelas às quais se inclina pela forma natural. E, portanto, é necessário admitir, na alma, uma potência apetitiva.

DONDE A RESPOSTA À PRIMEIRA OBJEÇÃO. ― O apetecer encontra-se nos entes dotados de conhecimento, mas de modo superior ao comum, que existe em todos os outros seres, como já se disse. E, portanto, é necessário que seja, para isso, determinada uma potência da alma.

RESPOSTA À SEGUNDA. ― O apreendido e o apetecido são idênticos quanto ao objecto, mas diferem pela relação com ele. Pois, o objecto é apreendido como ente sensível ou inteligível; ao passo que é apetecido como conveniente ou bom. Ora, a diversidade de relações com os objectos, e não a diversidade material, é que fundamentam a diversidade das potências.

RESPOSTA À TERCEIRA. ― Cada potência da alma é uma forma ou natureza, com inclinação natural para alguma coisa. Donde, cada uma deseja o objecto que lhe é conveniente, por um apetite natural. Superior a este, porém, é o apetite animal, consequente à apreensão, e pelo qual alguma coisa é apetecida, não pela razão de ser conveniente ao acto de tal potência ou tal outra, como p. ex., a visão, a ver, e audição, a ouvir; mas por ser conveniente, absolutamente ao animal.

Nota: Revisão da tradução para português por ama

Sem comentários:

Enviar um comentário

Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.